B124 <=> B126 [BTG XVI Relative understanding time, p. 125]
- tradução
- 1950
tradução
“Essa unidade padrão foi estabelecida na Ciência Objetiva para a possibilidade de definir e comparar com exatidão as diferenças entre as gradações dos processos das sensações subjetivas de distintos Indivíduos conscientes, e também do que é chamado de ‘tempos-diversificados’ entre vários fenômenos cósmicos objetivos que se manifestam em várias esferas do nosso Grande Universo e que atualizam todas os surgimentos cósmicos, tanto grandes quanto pequenos.
“A principal particularidade do processo do fluxo do Tempo na presença de surgimentos cósmicos de várias escalas consiste no fato de que todos eles o percebem da mesma maneira e na mesma sequência.
“Para que, quanto a isso, você possa representar para si mesmo, ainda que de forma aproximada, o que acabei de dizer, tomemos como exemplo o processo do fluxo do Tempo que ocorre em qualquer gota de água daquele decantador que está sobre a mesa.
Cada gota de água naquele decantador é, em si mesma, também um mundo independente, um mundo de “Microcosmos”.
Nesse pequeno mundo, como em outros cosmos, também surgem e existem “indivíduos” ou “seres” infinitesimais relativamente independentes.
“Para os seres desse mundo infinitesimal, o Tempo também flui na mesma sequência em que o fluxo do Tempo é percebido por todos os indivíduos em todos os outros cosmos. Esses seres infinitesimais também, como os seres de cosmos de outras ‘escalas’, têm suas experiências de uma duração definida para todas as suas percepções e manifestações; e, também, como eles, sentem o fluxo do Tempo pela comparação da duração dos fenômenos ao seu redor.
“Exatamente como os seres de outros cosmos, eles nascem, crescem, se unem e se separam para o que chamamos de ‘resultados sexuais’ e também adoecem e sofrem e, por fim, como tudo o que existe em que a Razão Objetiva não se fixou, eles são destruídos para sempre.