B176 <=> B178 [BTG XIX Beelzebub’s second descent, p. 177]
Chapter XIX Beelzebub’s Tales About His Second Descent on to the Planet Earth
- tradução
- 1950
tradução
BELZEBU começou assim:
“Desci em seu planeta Terra pela segunda vez, apenas onze dos seus séculos após minha primeira descida lá.
“Pouco depois da minha primeira descida à superfície desse planeta, ocorreu a segunda catástrofe grave; mas essa catástrofe foi de caráter local e não ameaçou um desastre em grande escala cósmica.
“Durante essa segunda catástrofe grave naquele planeta, o continente Atlântida, que havia sido o maior continente e o principal local de existência dos seres tricerebrais daquele planeta durante o período da minha primeira descida, foi engolido juntamente com outras terras firmes grandes e pequenas do planeta, com todos os seres tricerebrais existentes nelas e também com quase tudo o que eles haviam alcançado e adquirido durante muitos dos séculos anteriores.
“Em seu lugar, surgiram então, de dentro do planeta, outras terras firmes que formaram outros continentes e ilhas, a maioria dos quais ainda existe.
“Foi justamente no referido continente de Atlântida que se situou a cidade de Samlios, onde, lembra-se, eu lhe disse uma vez que existia aquele nosso jovem compatriota, por cuja causa ocorreu minha primeira ‘Descida em pessoa’.
“Durante o segundo grande desastre daquele planeta, mencionado anteriormente, muitos dos seres tricerebrais que lhe chamaram a atenção sobreviveram devido a muitos e variados eventos, e sua posteridade, agora já excessivamente multiplicada, descende apenas deles.