B252

B251 <=> B253 [BTG XXII Beelzebub’s first time Tibet, p. 252]

Chapter XXII Beelzebub for the First Time in Tibet

tradução

Como a rota proposta dessa vez era muito incomum para os seres terrestres tricerebrais daquela época e, portanto, não podíamos contar com a possibilidade de nos juntarmos a qualquer ‘caravana’ deles, tive, então, que organizar minha própria caravana e comecei no mesmo dia a preparar e adquirir tudo o que era necessário para esse propósito.

Adquiri, então, uma vintena de seres quadrúpedes chamados “cavalos”, “mulas”, “asnos” e “cabras chamianas”, e assim por diante, e contratei alguns de seus favoritos bípedes para cuidar desses seres e fazer o trabalho semiconsciente necessário no caminho para esse modo de viagem.

“Tendo obtido tudo o que era necessário, parti, acompanhado por Ahoon.

Dessa vez, passamos por lugares ainda mais peculiares e por partes ainda mais incomuns da Natureza geral daquele planeta malfadado; e também encontramos dessa vez, ou entramos na esfera de nossa visão, um número muito maior daqueles seres de um e dois cérebros, de várias formas, que são chamados de “selvagens” e que, naquela época, vinham de partes muito remotas do continente Ashhark com o propósito, como se diz lá, de “caçar”.

“Os ditos seres ‘selvagens’ eram, naquele período, particularmente ‘perigosos’ tanto para os seres tricerebrais quanto para aquelas formas de seres quadrúpedes que seus favoritos, com a ‘astúcia’ que lhes é própria, já haviam conseguido tornar seus escravos, obrigando-os a trabalhar exclusivamente para a satisfação de suas necessidades egoístas.

“E os ditos seres selvagens eram então particularmente perigosos porque, exatamente naquele período, estava sendo cristalizada nas presenças desses seres selvagens aquela função especial que surgiu neles, mais uma vez, devido às condições anormalmente estabelecidas para a existência ali dos seres tricerebrais; e sobre essa função especial explicarei mais tarde em detalhes.

1950

AS THE route proposed this time was most uncommon for the terrestrial three-brained beings of those days and accordingly we could not count on the possibility of joining any ‘caravan’ of theirs, I had, then, to organize my own caravan, and I began the same day preparing and procuring everything necessary for this purpose.

“I then procured some score of the quadruped beings called ‘horses,’ ‘mules,’ ‘asses,’ and ‘Chami-anian’ goats and so on, and hired a number of your biped favorites to look after the said beings and to do the semiconscious work required on the way for this mode of travel.

“Having procured everything necessary, I set off, accompanied by Ahoon.

“This time we passed through places still more peculiar, and through still more uncommon parts of the general Nature of that ill-fated planet; and we also encountered this time, or there came within the sphere of our vision, a much greater number of those one-brained and two-brained beings, of various forms, which are called ‘wild,’ and which in those days came there from very remote parts of the continent Ashhark for the purpose, as it is said there, of ‘hunting.’

“The said ‘wild’ beings there, were at that period particularly ‘dangerous’ both for the three-brained beings there, and for those forms of quadruped beings which your favorites, with the ‘cunning’ proper to them, had already been able to make their slaves, compelling them to work exclusively for the satisfaction of their egoistic needs.

“And the said wild beings were then particularly dangerous because just at that period there was being crystallized in the presences of these wild beings that special function which arose in them, again, owing to the abnormally established conditions of the being-existence of the three-brained beings there; and about this special function I shall later explain to you in detail.

Outras páginas do capítulo