B314 <=> B316 [BTG XXIV Beelzebub’s fifth flight, p. 315]
Chapter XXIV Beelzebub’s Flight to the Planet Earth for the Fifth Time
- tradução
- 1950
tradução
BELZEBU continuou a relatar o seguinte:
“Após minha quarta estada na superfície do planeta Terra, muitos anos se passaram novamente.
“Durante esses anos, é claro que, como antes, às vezes eu observava atentamente, por meio do meu Teskooano, a existência desses seus favoritos.
“Durante esse tempo, o número deles aumentou consideravelmente e eles já haviam povoado quase todas as partes grandes e pequenas de terra firme da superfície desse seu planeta; e é claro que também continuou a existir entre eles sua principal particularidade, ou seja, de tempos em tempos eles destruíam a existência uns dos outros.
“Durante esse tempo, ou seja, entre minha quarta e quinta visitas, grandes mudanças ocorreram na superfície de seu planeta; muitas mudanças também ocorreram nas concentrações dos locais de assentamento desses seus favoritos. Por exemplo, todos os centros de cultura deles no continente Ashhark, onde eu havia estado pessoalmente durante minhas descidas anteriores à Terra, a saber, os países de Tikliamish e Maralpleicie, já haviam deixado de existir por ocasião da minha quinta chegada.
“A causa da destruição desses seus centros de cultura e das mudanças na superfície deste planeta em geral foi novamente um infortúnio, o terceiro para este planeta malfadado.
“Esse terceiro infortúnio foi inteiramente de caráter local e ocorreu porque, durante vários anos, houve em sua atmosfera o que chamamos de ‘deslocamentos-acelerados-das-partes-da-atmosfera’, ou, como diriam seus favoritos, ‘grandes ventos’.