B813

B812 <=> B814 [BTG XL Heptaparaparshinokh, p. 813]

Chapter XL Beelzebub Tells How People Learned and Again Forgot About the Fundamental Cosmic Law of Heptaparaparshinokh

tradução

DEPOIS que Belzebu ouviu o que foi comunicado no “Leitoochanbros” que lhe foi entregue, seu neto Hassein se voltou novamente para ele e disse:

“Meu querido e amável avô! Por favor, ajude-me a esclarecer uma contradição que eu não entendo e que não está de acordo com meus confrontos lógicos.

“Quando o senhor começou suas elucidações sobre o sagrado planeta Purgatório, pediu-me que tentasse absorver tudo o que falasse, sem perder nada, e também me pediu que mantivesse constantemente as tensões intensas da minha ‘mentação ativa’, de modo que os dados correspondentes para a formação da noção relativa a cada questão que explicasse os detalhes das leis cósmicas sagradas fundamentais primordiais fossem completamente cristalizados em mim. De fato, tentei fazer isso durante todas as suas elucidações e, ao que me parece, esclareci tanto para mim mesmo sobre essas leis cósmicas que talvez pudesse até explicá-las livremente a outra pessoa.

“De qualquer forma, já posso representar muito bem para mim mesmo a lei sagrada de Triamazikamno com as particularidades de todas as suas três forças independentes sagradas e conhecê-la para a minha essência pessoal de forma bastante satisfatória; mas, no que diz respeito à lei sagrada de Heptaparaparshinokh, embora eu ainda não tenha esclarecido completamente para a minha razão alguns de seus detalhes, em minha opinião, sem importância, espero que, com um pouco mais de ponderação ativa, eu também os compreenda.

1950

AFTER Beelzebub had listened to what was communicated in the “Leitoochanbros” handed to him, his grandson Hassein again turned to him and said:

“My dear and kind Grandfather! Please help me to clear up for myself one contradiction which I do not understand and which does not accord with my logical confrontations.

“When you began your elucidations about the holy planet Purgatory, you enjoined me to try to take in everything you spoke about, without missing anything, and you also enjoined me constantly to maintain the intensive tensions of my ‘active mentation,’ so that corresponding data for the formation of the notion relating to every question explaining the details of both primordial fundamental sacred cosmic laws should be completely crystallized in me. I did indeed try during all your elucidations to do so, and, it seems to me, I cleared up so much for myself about these cosmic laws that I could perhaps even freely explain them to someone else.

“In any case I can already very well represent to myself the sacred law of Triamazikamno with the particularities of all three of its sacred independent forces and cognize it for my personal essence quite satisfactorily; but as regards the sacred law of Heptaparaparshinokh, then, although I have not yet fully cleared up to my reason certain of its, in my opinion, unimportant details, nevertheless I hope that with a little more active pondering I shall understand them as well.

Outras páginas do capítulo