====== New York e Fontainebleau 1923-5 (2) ====== //C. S. Nott. Teachings of Gurdjieff. A Pupil’s Journal. An Account of Some Years With G. I. Gurdjieff and A. R. Orage in New York and at Fontainebleau-Avon. London: Routledge & Kegan Paul, 1961// * O exercício de interrupção, denominado Stop, exige que o aluno estanque todo e qualquer movimento físico, expressão facial e direção do olhar sob um comando externo súbito, visando a quebra do automatismo psicomotor e a observação do ser sob uma luz inteiramente nova. * A imobilidade deve ser absoluta e instantânea, independentemente da atividade em curso. * Posturas resultantes do comando servem como base para o trabalho mental e o fortalecimento da vontade. * A interrupção súbita força o corpo a posições habitualmente ignoradas durante as transições inconscientes. * A observação de si em posturas não habituais permite romper o círculo vicioso da mecanicidade. * A suposta arbitrariedade dos movimentos humanos é uma ilusão decorrente da interdependência mecânica entre as funções motora, emocional e mental, as quais operam em um circuito fechado de hábitos que apenas um comando externo pode suspender temporariamente. * Cada movimento voluntário ou involuntário representa uma transição entre posturas automáticas limitadas pela personalidade. * A mudança em uma função acarreta necessariamente alterações nas demais. * A aquisição de novas posturas físicas é impossibilitada na vida ordinária pelo automatismo do pensamento. * O Stop permite que os corpos sutis do pensamento e da emoção assumam novas formas enquanto o corpo físico é mantido em posição infrequente. * O comando externo substitui a vontade do aluno, que é incapaz de ordenar a si mesmo a interrupção devido ao peso das funções combinadas. * Gurdjieff, cuja presença física evocava força e agilidade sem se enquadrar nos estereótipos de mestre ou filósofo, conduziu pessoalmente as demonstrações do exercício Stop, transformando instantaneamente o grupo de alunos em estátuas vivas. * A aparência do instrutor sugeria a de um explorador arqueológico da Ásia Central. * O olhar de Gurdjieff foi descrito como penetrante e capaz de abranger todo o auditório. * O relaxamento do exercício era ordenado pelo comando Davolna. * As danças folclóricas e rurais, denominadas Chorovods, foram apresentadas como preservações de tradições asiáticas e gregas antigas, exemplificando a conexão entre movimentos rítmicos e a cultura de povos como os turcos e os tikins. * Madame de Hartmann introduziu as danças com breves explicações históricas. * Uma dança da região de Kumurhana revelou semelhanças com posturas de vasos da Grécia antiga. * O festival de tapetes dos tikins da Transcaspásia incluiu a compressão de fibras de lã em ritmo musical. * O trabalho manual realizado ritmicamente, conforme observado no Instituto e em tradições orientais, demonstra um aumento significativo na produtividade e na satisfação instintiva em comparação ao ritmo desumano das máquinas e da automação moderna. * Acompanhamento musical em construções colossais do Oriente antigo é atestado por inscrições. * A produtividade no Instituto aumentou de cinco a vinte vezes com o uso de ritmos musicais. * Foram demonstradas tarefas de cardar lã, costura e tecelagem de tapetes. * A ausência de ritmo humano na indústria contemporânea é apontada como causa de desequilíbrios e tendências criminosas. * O human-esseral e o ritmo instintivo são suprimidos pela esteira transportadora. * Os fenômenos apresentados pelo Instituto dividem-se em truques, semitruques e fenômenos sobrenaturais reais, sendo estes últimos baseados em leis ainda não explicadas pela ciência oficial e exigindo rigorosa preparação ética e intelectual dos investigadores. * Truques envolvem artifícios que simulam forças naturais inexistentes. * Semitruques, como a localização de objetos ocultos, baseiam-se na leitura inconsciente de reações musculares e vibrações físicas. * Fenômenos reais consistem na reação de forças inferiores ao impacto de níveis superiores de energia ou consciência. * O estudo de fenômenos reais exige conhecimento especializado, ceticismo natural e confiabilidade moral para evitar abusos egoístas. * O conhecimento dos truques é necessário para desenvolver o sentido crítico e a imparcialidade do aluno. * Demonstrações de memória prodigiosa e transmissão de informações à distância foram realizadas pelos alunos, evidenciando que o desenvolvimento de faculdades específicas ocorre de forma indireta através do trabalho geral sobre a totalidade do homem. * Alunos memorizaram quarenta palavras estranhas em diversos idiomas após uma única leitura. * Nomes de óperas e formas de objetos foram transmitidos mentalmente por Madame de Hartmann aos alunos no palco. * Um objeto Tiki de jade da Nova Zelândia foi descrito com exatidão por meio de representação à distância. * Desenhos rápidos e precisos de criaturas diversas foram executados por de Salzmann sob sugestão do público. * A complexidade das demonstrações superou o nível de ilusionistas profissionais, deixando o público em estado de mistificação perante o que se revelaria, posteriormente, como uma manifestação de magia real. * A presença de conhecidos da relatora entre os alunos causou surpresa e alívio inicial. * A percepção da existência de fenômenos reais durante a sessão só foi alcançada após longo período de estudo posterior.